Heard on a food show on radio while the host was discussing wines to buy (basically an advertisement): “,wines to drink, wines to save, wines to gift.”
I’m not even going to look this one up in the dictionary for fear it may be true: Gift was always a noun, signifying something presented to another person or done for another person’s sake free of charge; give was the verb to indicate such an action. Now I hear people using gift as the verb!
I fear that the English gods over at Oxford University may have already bought into this use of gift, and I don’t wanna know.
I now nominate “unmitigated disaster” to join the ranks of “awesome” as one of the most overused, misused and meaningless expressions in the English language.
To join countless scores of others through the ages (sick, rad, bitchin’, etc., fill in the blank — I can’t keep up).
I bring this up because, as I was tooling around in my car this morning on the way to work, a sports jock on radio predicted the upcoming Rio de Janeiro Olympics would be an “unmitigated disaster.”
So, let’s mitigate it.
You see what I mean? It’s meaningless verbiage. Makes you sound knowledgeable while masking your meaninglessness, or rather, mindlessness.
Like “awesome.” Does that word really mean anything except, “I can’t think of a sincere thing to say, so here’s the most current cop-out”?