June 10

‘Zhuangbility’ May Be Banned in China, But It Fits Many Americans

Consider this: Zhuangbility (pronounced roughly “jangbility”) is a great Chinese fusion word meaning “pretending to be great.”

The word is so popular on the Mainland — I assume as a put-down of the high and mighty — that the Cyberspace Administration for China (CAC) is hoping to ban it from usage online.

Let them ban it. I can find voluminous uses for it stateside, without naming any names.

Diaosi, roughly “loser,” is also being frowned upon in Chinese cyberspace. But geili, or “awesome,” and dianzan, “like” as in a Facebook like, have been given the official imprimatur.

The CAC denies this is an attempt at censorship (“I’m shocked, shocked — censorship in China?”), but is designed “to create a comfortable living space for netizens.”



Copyright 2017. All rights reserved.

Posted June 10, 2015 by Gary McCarty in category "Grammar Notes

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *