Inglese più particolare trovato al mio parco locale
Inviato vicino Tipo di grammatica | Inviato dentro La grammatica succhia | Inviato su 08-20-2008
0
Mentre stavo camminando il mio cane attraverso il parco questa mattina, ho notato un segno che detto, “bordo e pulizia dopo il vostro cane.„
Perchè è questo particolare? Una coppia dei motivi. Per uno, chiunque generato il segno ha usato la forma compound di aggettivo (pulizia) piuttosto che la forma di verbo di pulisca. Naturalmente, il significato era ancora chiaro: Se il vostro cane poops, scavilo in su e disfaccialo.
L'altro reaon si trova nell'uso di bordo. Che cosa quella media? Dopo che il vostro cane defeci, assegnilo al bordo fino a che la polizia di poop non arrivi? O più difettoso, introito voi stessi ed il vostro cane al bordo ed aspetti là la polizia del parco per exonerate?
Non ho idea perchè una prenderebbe un cane ad un parco per porla freno. Può qualcuno spiegare prego quello a me?


























