Архивохранилище на май 2008

Правительство выставок NOPEC искажает на своем стандарте самом плохом

Политика плох слишком, но я оставлю то в сторону.

Съезд недавн прошел часть законодательства известную ласково как NOPEC, которое может также стоять для no one по возможности надеется ясность, но вместо будется акронимом для нет Oil-Producing и - ехпортирующ картели подействуйте. «Одобренн, я добавил hypens потому что no one в вашингтоне, D.C., смогли по возможности понять составные adjectives, let alone писать основную, ясную английскую язык.

Этот поступок делает позволяет съезд и обозначенные свои henchmen для того чтобы посудить страны OPEC если они чувствуют, то последнее задерживало продукцию масла и таким образом искусственни поднимало цены через манипуляцию спрос и предложение. Хорошее везение с этими тяжбами, но препятствовало нам взглянуть на включая языке NOPEC:

«Будет противозаконн и нарушения этого поступка,» объявил палату представителей, «ограничивать продукцию или распределение масла, природного газа, или любого другого нефтепродукта… или к в противном случае взятию любое действие в ограничении торговли для масла, природного газа или любого нефтепродукта когда такие действие, комбинация, или коллективнаяа мера будут иметь сразу, существенное, и разумно предвидимое влияние на рынке, поставке, цене или распределении масла, природном газе или другом нефтепродукта в Соединенных Штатах.»

Как сказанное I, хорошее везение с NOPEC. И хорошее везение с английской языком ясности сочинительства. Вам будет нужно оно в оба случая.

Вывешено grammarblogger

Польза Nice юкстапозиции в рассказе газеты

Журналисты спортов сделанного мира hay эта прошлая неделя с заявлениями то O J phenom баскетбола коллежа USC. Mayo было на взятии целым - временем с старших клаччов средней школы.

Немного дней после того как рассказ сломал, Mayo встречали с Лос-Анджелес Таймс репортер Бен Bolch для того чтобы отказать заявления, говорить:

«Так для их для того чтобы сказать я получил $30.000 или случай, я определенно не думаю который достаточно себя, котор нужно продать вне и моей семьей.»

То находилось в следующ-к-последнем параграфе. Здесь будет последний параграф наблюдал:

«Следующ за интервью, Mayo смещенным в новое красное Porsche Cayenne GTS с 2 друзьями и drive off.»

Юкстапозиция Nice. Или было ироничностью?

Posted by grammarblogger

Nothing Like a Stiff Drink and a Quick Trim

Signs in a Rowland Heights shopping plazaSeen in my hometown of Rowland Heights, Calif.

Actually, I’d frequent this place if there were any truth in advertising. Why not quaff a gin and tonic while getting your haircut?

However, the owners clearly meant salon.

The sign behind it is also interesting. With vin in the title, I was expecting a wine shop. instead, the place sells traditional Chinese dresses.

Posted by grammarblogger

Metaphors Are Like, Well, Similes…

Every year, English teachers from across the country submit their collections of actual analogies and metaphors found in high school essays. These excerpts are published each year to the amusement of teachers across the country.

Here are last year’s winners:

1. Her face was a perfect oval, like a circle that had its two sides gently compressed by a Thigh Master.

2. His thoughts tumbled in his head, making and breaking alliances like underpants in a dryer without Cling Free.

3. He spoke with the wisdom that can only come from experience, like a guy who went blind because he looked at a solar eclipse without one of those boxes with a pinhole in it and now goes around the country speaking at high schools about the dangers of looking at a solar eclipse without one of those boxes with a pinhole in it.

Full Story »

Posted by grammarblogger

Do You Subvocalize When You Write?

I’ll answer that question for you. Yes, you do, if you’re human.

What subvocalize means is that you mentally "fill in the blanks" as you’re writing, but your reader will not be able to do the same when he or she reads it. There are many reasons that we all leave "holes" in our writing, including haste, exuberance and lack of experience.

Nonetheless, there is a cure for subvocalizing and thus making your writing understandable only to you. That cure is to leave the writing in the computer, or sitting on the table, for a day or more if you have the time. After you’ve slept on things, you’ll wake up and read your writing and realize you skipped along too hastily and left some matters unexplained or incompletely explained.

I’ve written about the ideal writing process before, but an article I stumbled upon today reminded me of the need for "curing time" in writing, so my thanks to the author of that article, Richard Kallan.

Posted by grammarblogger

Is There a Difference: Truth v. Honesty?

I was watching an ESPN telecast when the host brought on a PR expert in reclaiming one’s reputation. The subject, obviously, was Roger Clements and his string of lies ever since he was revealed to be a ‘roids monstrosity.

This PR guy said there was a six-step process to recover one’s reputation and that the first two steps were "truth" and "honesty."

"There’s a difference?" I kept thinking.

So I looked up the two words:

Truth is defined as "the true or actual state of a matter" by dictionary.com (the first meaning given). Honesty is defined, first meaning, as "the quality or fact of being honest; uprightness and fairness."

So, I assume what PR guy meant was that, first, one had to begin telling the truth, and second, one had to adopt a policy of always telling the truth.

I still think the two are redundant since, if you adopt either truth or honesty as a policy, you’ll achieve the same goal.

However, it’s highly unlikely that Roger Clements has any intention of telling the truth or adopting honesty. Deceit is his only mode other than bullying others.

Posted by grammarblogger