Archives pour le mai 2008
La politique est mauvaise aussi, mais je laisserai cela de côte.
Le congrès a récemment passé un texte de loi connu affectueusement comme NOPEC, qui peut aussi bien se tenir pour personne s'attend probablement à la clarté, mais est à la place un acronyme pour le non producteur de pétrole et - en exportant des cartels agissez. « Correct, j'ai ajouté les hypens parce que personne à Washington, C.C, ne pourraient probablement comprendre des adjectifs composés, encore moins écrivant l'anglais de base et clair.
Ce que cet acte est permettent le congrès et ses partisan indiqués pour poursuivre des pays de l'OPEP s'ils sentent le dernier avait retenu la production d'huile et de ce fait avait artificiellement augmenté des prix par la manipulation de l'offre et la demande. La bonne chance avec ces procès, mais jetons un coup d'oeil à la langue permettante de NOPEC :
« Ce sera illégal et une violation de cet acte, » a déclaré la chambre des représentants, « pour limiter la production ou la distribution de pétrole, gaz naturel, ou n'importe quel autre produit pétrolier… ou autrement à la prise n'importe quelle action dans l'atteinte à la liberté du commerce pour le pétrole, le gaz naturel ou n'importe quel produit pétrolier quand une telle action, combinaison, ou action collective a un effet direct, substantiel, et raisonnablement prévisible sur le marché, approvisionnement, prix ou distribution d'huile, gaz naturel ou tout autre produit pétrolier aux Etats-Unis. »
Comme I dit, bonne chance avec NOPEC. Et bonne chance avec l'anglais d'espace libre d'écriture. Vous aurez besoin de lui dans les deux cas.
Les journalistes de sports du monde fait font les foins cette semaine passée avec des allégations ce phenom J.O de basket-ball d'université d'USC. Mayo avait été sur la prise le temps plein depuis le lycée.
Quelques jours après que l'histoire se soit cassée, Mayo se sont réunis avec Los Angeles Times journaliste Ben Bolch pour nier les allégations, dire :
« Ainsi pour qu'ils me disent ai reçu $30.000 ou celui qui le cas est, je certainement ne pense pas qui est asse'à vendre dehors moi-même et ma famille. »
C'était dans le prochain-à-dernier paragraphe. Voici ce que le dernier paragraphe a observé :
« Suivre l'entrevue, Mayo a glissé au loin dans un nouveau Porsche rouge Poivre de cayenne GTS avec deux amis et a éliminé. »
Juxtaposition de Nice. Ou était-ce ironie ?
Seen in my hometown of Rowland Heights, Calif.
Actually, I’d frequent this place if there were any truth in advertising. Why not quaff a gin and tonic while getting your haircut?
However, the owners clearly meant salon.
The sign behind it is also interesting. With vin in the title, I was expecting a wine shop. instead, the place sells traditional Chinese dresses.
Every year, English teachers from across the country submit their collections of actual analogies and metaphors found in high school essays. These excerpts are published each year to the amusement of teachers across the country.
Here are last year’s winners:
1. Her face was a perfect oval, like a circle that had its two sides gently compressed by a Thigh Master.
2. His thoughts tumbled in his head, making and breaking alliances like underpants in a dryer without Cling Free.
3. He spoke with the wisdom that can only come from experience, like a guy who went blind because he looked at a solar eclipse without one of those boxes with a pinhole in it and now goes around the country speaking at high schools about the dangers of looking at a solar eclipse without one of those boxes with a pinhole in it.
Full Story »
I’ll answer that question for you. Yes, you do, if you’re human.
What subvocalize means is that you mentally "fill in the blanks" as you’re writing, but your reader will not be able to do the same when he or she reads it. There are many reasons that we all leave "holes" in our writing, including haste, exuberance and lack of experience.
Nonetheless, there is a cure for subvocalizing and thus making your writing understandable only to you. That cure is to leave the writing in the computer, or sitting on the table, for a day or more if you have the time. After you’ve slept on things, you’ll wake up and read your writing and realize you skipped along too hastily and left some matters unexplained or incompletely explained.
I’ve written about the ideal writing process before, but an article I stumbled upon today reminded me of the need for "curing time" in writing, so my thanks to the author of that article, Richard Kallan.
I was watching an ESPN telecast when the host brought on a PR expert in reclaiming one’s reputation. The subject, obviously, was Roger Clements and his string of lies ever since he was revealed to be a ‘roids monstrosity.
This PR guy said there was a six-step process to recover one’s reputation and that the first two steps were "truth" and "honesty."
"There’s a difference?" I kept thinking.
So I looked up the two words:
Truth is defined as "the true or actual state of a matter" by dictionary.com (the first meaning given). Honesty is defined, first meaning, as "the quality or fact of being honest; uprightness and fairness."
So, I assume what PR guy meant was that, first, one had to begin telling the truth, and second, one had to adopt a policy of always telling the truth.
I still think the two are redundant since, if you adopt either truth or honesty as a policy, you’ll achieve the same goal.
However, it’s highly unlikely that Roger Clements has any intention of telling the truth or adopting honesty. Deceit is his only mode other than bullying others.