Arxiu per gener, de 2008
Molta gent es confon sobre on i com utilitzar la cola.
Per exemple, algunes persones posaran una cola després d'un verb per introduir coses que segueixen, tan dins: "Les quatre raons són: cobdícia, ràbia, stupidty i ganduleria."
Tanmateix, aquí és un ordenat poca regla per recordar-se'n: Mai no utilitzi una cola després d'un verb, però utilitzi'l després d'un nom.
Deixi'm reescriure l'exemple citat per mostrar-li què vull: "Les quatre raons són el seguir: cobdícia, ràbia, estupidesa i ganduleria."
Aquí, tot i que la cola s'utilitza correctament, ara té un problema de wordiness i awkwardiness.
Solució: Només prengui la cola fora de la primera frase.
(També, només em contradeia dient mai no utilitzar una cola després d'un verb quan allò és exactament què ha d'utilitzar per introduir una citació de més d'una frase. Exemple: Deia: "Blah. Blah." Oops! De tota manera, no l'utilitza després són o incloure i uns altres verbs que estan introduint una sèrie de noms o idees dins d'una frase.)
Tweet Aquest Correu
Mai no sabia que hi hagi una Societat Dialectal Americana (utilitzen allà per seu?), ni sabia que qualsevol se n'anava al voltant de paraules de doblatge de l'any.
Tanmateix, la Societat Dialectal Americana només proclamava subalbor la seva Paraula de l'Any.
(La subalbor, naturalment, es refereix a préstecs de bé immoble fets a gent que realment no se'ls pot permetre. Presenciï el desordre recent en la hipoteca que dóna món i el subsegüent efecte de rollicking sobre la borsa.)
La Societat diu que les paraules escollides "no han de ser noves de marca [el meu bitllet: guió incorrecte i necessitat], però han de ser novament prominents o notables en l'any passat."
(Què sobre sobreintensitat?)
Anteriors guanyadors: Ser plutoed (2006), Truthiness (2005), estats de Vermell/blau/porpra (2004), Metrosexual (2003), 9-11 o 9/11 (2001) i Txad (2000).
Tweet Aquest Correu
He afegit dos subdominis al meu lloc, els dos estan autoactualitzant. En altres paraules, mentre els vídeos nous s'envien fora en ciberespai, l'escriptura que controla els meus llocs actualitzarà automàticament el contingut.
Un lloc mira lliçons angleses, i es troba a EnglishVids.GrammarSucks.com.
L'altre fa un aspecte als foibles i follies de considerar lliçons angleses com a estranger, i es troba a ESLVideos.GrammarSucks.com.
Gaudeixi!
Tweet Aquest Correu
Descrivint un dels participants (Penso que era Wolfgang Puck) en el Xef de Ferro Amèrica, Alton Brown deia que el xef sempre "estava reinventant ingredients nous."
Tot d'equivocat amb aquella expressió?
Un parell de coses són d'aquí.
Per a un, no pot reinventar alguna cosa que és nova; només pot inventar alguna cosa que és nova. Per a un altre, no pot inventar ingredients alimentaris llevat que vostè de manera enfadada pol·linitzar o creuar o somehing com allò, que no és què Marró significava. Pot naturalment descobrir ingredients nous, potser, si ningú més no els ha descobert encara.
El que el Marró pensat, tanmateix, era aquell Disc sempre "estava creant plats nous" o "inventava receptes noves."
Vegi com de fàcilment ha de fer mal ús d'anglès.
Ara, sent dit allò, sóc probablement l'única persona en l'univers que animava les seves orelles (cap proesa mean) quan sentia "reinventant ingredients nous." Sóc segur que només anava navegant alegrement per la majoria dels espectadors.
Tweet Aquest Correu
Rebia aquest arxiu mitjançant correu electrònic d'una llista a què pertanyo. Reticentment el llegeixo, però es presenta que Un Nou VOSTÈ Any és complet de gran avenç per ajudar-lo a avançar-se el 2008.
Tweet Aquest Correu