محفوظ ليناير - كانون الثّاني, 2008
يحصل [ا لوت] الالناس مرتبكة حول حيث وكيف أن يستعمل القولون.
[فور ينستنس], سيضع بعض الناس قولون عقب فعل أن يقدّم أشياء أنّ يتبع, بما أنّ في: "الأربعة أسباب: طمع, حالة, [ستثبيدتي] و [لزينسّ]. "
مهما, هنا قاعدة مرتّبة صغيرة أن يتذكّر: أبدا استعملت قولون بعد فعل, غير أنّ استعملت هو بعد اسم.
تركتني أعدت المثال آنفة أن يبدي أنت ماذا أنا أعني: "الأربعة أسباب التالي: طمع, حالة, حماقة و [لزينسّ]. "
هنا, [إفن ثوو] القولون يكون استعملت بشكل صحيح, يتلقّى أنت الآن حالة إطناب و [أوكوردينسّ] مشكلة.
حل: لقطة صحيحة القولون من الجملة أولى.
(أيضا, ناقضبنفسي أنا فقط ب يقول أبدا يستعمل قولون بعد فعل عندما أنّ تماما ماذا أنت يضطرّ استعملت أن يقدّم تسعيرة من أكثر من واحدة جملة. مثال: هو قال: "[بله]. [بله]. " [أوبس]! لا يستعمل مهما كان, هو في ما بعد [[are]] أو تضمّنت وأخرى أفعال أنّ يكون يقدّم [سري] من اسم أو أفكار ضمن جملة.)
أنا أبدا عرفت كان هناك أمريكية عامية مجتمعة (يتمّون هم يستعمل هناك ل هم?), ولا عرف أنا أيّ شخص [غو رووند] [دوبّينغ] كلمات من السنة.
مهما, الأمريكيّة عامية أعلن مجتمعة فقط [سوببريم] كلمته من السنة.
([سوببريم]يحيل, [أف كورس], قروض [رل ستت] يجعل أن يعمّروا الذي حقّا يستطيع لا يمكنهم. شهدت الخبيص أخيرة في الرهن يسلّف عالم واللاحقة [رولّيك] تأثير على السوق الأسهم الماليّة.)
يقول المجتمعة ال يختار كلمة "لا يضطرّ كنت [برند-نو] [بطاقتي: واصلة غيرصحيح ولا لازمة], غير أنّ هم يضطرّ كنت حديثا بارزة أو مشهور في السنة سابقة. "
(ماذا حول جيشان?)
رابحات سابقة: أن [بلوتود] يكون (2006), [تروثينسّ] (2005), حمراء/زرقاء/دول أرجوانيّة (2004), [متروسإكسول] (2003), 9-11 أو 9/11 (2001) و تشاد (2000).
I’ve added two subdomains to my site, both of which are self-updating. In other words, as new videos are posted out in cyberspace, the script controlling my sites will automatically update the content.
One site looks at English lessons, and it’s found at EnglishVids.GrammarSucks.com.
The other takes a look at the foibles and follies of taking English lessons as a foreigner, and it’s found at ESLVideos.GrammarSucks.com.
Enjoy!
In describing one of the contestants (I think it was Wolfgang Puck) on Iron Chef America, Alton Brown said the chef was always "reinventing new ingredients."
Anything wrong with that expression?
A couple of things are off here.
For one, you can’t reinvent something that’s new; you can only invent something that’s new. For another, you can’t invent food ingredients unless you cross-pollinate or cross-breed or somehing like that, which is not what Brown meant. You can certainly discover new ingredients, maybe, if no one else has discovered them yet.
What Brown meant, however, was that Puck was always "creating new dishes" or "inventing new recipes."
See how easily it is to misuse English.
Now, that being said, I’m probably the only person in the universe who perked up his ears (no mean feat) when he heard "reinventing new ingredients." I’m sure it just went sailing merrily by the bulk of the viewers.
I received this file via e-mail from a list to which I belong. I reluctantly read it, but it turns out that A New YOU Year is full of great advance to help you advance yourself in 2008.
Happy New Year’s and welcome to 2008, everyone.
I see that the use of English continues to degenerate into some electronic media-driven abortion of its beautiful person.
Probably, most if not all of you heard of the tiger attack at the San Francisco Zoo on Christmas Day that left one 17-year-old dead.
We certainly all grieve for this unfortunately incident and loss of a human being just going into the prime of life.
However, even in death the transformation of English from a beautiful means of expression–lyrical, powerful, persuasive–to ae e-mail, textmail aberration continues almost unchallenged.
A Web site immediately was launched in honor of the fallen youth, but it was riddled with all the faults of a generation not taught English and consumed (transfixed is better) by electronic media.
The site had not one capital letter, not at the start of sentences or anywhere, and about every second or third sentence started out, "ur…."
I’m sure the folks over at the Oxford Enlgish Dictionary are already recognizing ur as the modern version of you are. I wonder if they’ll demand that the u be capitalized at the start of a sentence.
Probably not.
Happy Nu Yere!