令人費解的詞和條款
在我的技術blog把網除錯叫來贊成,我’m運作一篇文章和激烈聯繫從關於怎樣[給]Copyblogger[[標籤]加上標籤在銷售中和線上透過混淆這些套詞to avoid looking dumb:它’s和它的那裡和他們’茲就自覺感情和作用和你的和你’re. 當然,這些同一混亂能在work or學校也毀壞你的寫作和通訊聲譽.從那篇文章和link if,你喜歡但是也請領會一隻在我的新特徵雄鵝的裡面 Check[[給]英語資源[[標籤]加上標籤大聲說出在那兒我澄清那個的使用的Confusin’ Clauses和哪一個.
在蓋理McCarty旁邊張貼
























