Archivo para el diciembre de 2006

Concurso de la gramática: Ninguna tripa, ninguna….

La parte posteriora de la manera cuando este blog era un Web site estático, un estudiante de la universidad de Pennsylvania (como la memoria me sirve) me escribió un E-mail con una pregunta a que ella tuvo que contestar para un final inglés.   Que la pregunta implicó esta oración, “nosotros es el hielo que va que patina,” y pidió la función gramatical del “hielo que patinaba” en que particular construya.

Historia completa”

Fijado por el grammarblogger

Espacio, como tamaño, materias

Detrás me tomaron un pedacito hoy cuando visité mi newsrack preferido para tomar una copia del Registro anaranjado del condado.

Una bandera superior anunciada, “Saddam colgó. ”   Pero las pulgadas justas debajo de él, y en un tamaño de fuente no mucho más pequeño, otro jefe leído, “tributo caben a hombre.”

Historia completa”

Fijado por el grammarblogger

Agregó una nueva característica

El cheque encima en la derecha en el sidebar y usted encontrará una palabra de la característica del día. Â chascan encendido la palabra para otros detalles. ¡Goce!

Fijado por el grammarblogger

La memoria es difícil

Discurso de la memoria, minas (retruécano intencional usando un infame notword) es difícil, el sospechoso del which I es la porción la mayor parte de de nosotros.

Cuando aprendí de los ™s de presidente Gerald€ Fordâ que pasaban en 93, a Shakespeare me recordé rápidamente una cotización y el how Ford tenía desafío del significado de él. La cotización que recordé era, “así que bueno, así que los jóvenes, dicen, nunca viven tan de largo.” Sin embargo, la cotización real es:

Tan los jóvenes tan sabios, dicen nunca viven de largo.

Sobre los años, tenía morphed (sic) Richard III ¡cotice en un poco un diverso significado, y se sentía así hoy que presidente Ford había escapado la maldición de los ™s€ del virtueâ que eran recompensados temprano-con muerte!

Nuestras gracias a presidente Ford por ser el quintessence de la decencia y de un hombre de la hora en que el país lo necesitó. Su duradero representa ciertamente la calidad que él incorporó.

Fijado por el grammarblogger

Parte II de Notwords

Aquí vamos otra vez con lo que llamo notwords, those American English expressions, whether single words or phrases, that have no legitimate basis in actual English.  I’ve mentioned mines as a particularly egregious and unlearned (read: stupid) interpretation of mine but with a possessive “s” added for some unknown reason.  I also hinted at “my bad” as a notphrase.  Let’s include that express.  Sorry, Dan Patrick. 

Here’s another category–words or phrases that are legitimate English but have degenerated into meaningless gutterspeak and thus impart no meaning when uttered or written.  “Awesome” is my first nominee and current winner here.  What isn’t awesome?  Also, does “awesome” connote good or bad or both?  What’s its valuation.  I’m afraid the word has entered notword gutterspeak, and many a middle class person has thus stumbled into the gutter by not speaking correct English.

Posted by grammarblogger

Notwords–’Mines’ Tops the List

Okay, so we go from the exquisite English of James Joyce to gutter English, but I am now compiling my list of notwords, those usages that have absolutely no grammatical or linguistic basis in real English but are uttered by way too many people.  Notwords, of course, can also include phrases such as “my bad.”  Now, when even Dan Patrick uses “my bad” to appear as one of the masses, you know we’re in trouble–or maybe not given the source.

However, the first nominee and entry into the Notwords Hall of Fame is “mines,” which is some sort of ignominious and ignoramus perversion of “mine.”  “That’s mines” is a typical usage.  Yes, indeed, it is yours, and does it contain coal or ore of some sort?  I hope this is just a California perversion, but it’s definitely pervasive here.

Feel free to submit and comment on your nominees.

Posted by grammarblogger

James Joyce at Christmas

I dedicated this blog to abusers of English, so what’s one of my first posts about?

Superb writing as evidenced in James Joyce’s novel, The Dead. Actually,

I was spurred to post this after reading a review of the 1987 movie version of The Dead, which is still unavailable on DVD or I’d rush out and get it today, in today’s Wall Street Journal. Without repeating the plot (space limitations), here are some passages of Joyce’s that come toward the end of the novel when the main character, Gabriel Conroy, confronts his own mortality:

His soul had approached that region where dwell the vast hosts of the dead….His own identity was fading out into a grey palpable world: the solid world itself which these dead had one time reared and lived in was dissolving and dwindling.

A few lines later:

His soul swooned slowly as he heard the snow falling faintly through the universe, like the descent of their last end, upon all the living and the dead.

Posted by grammarblogger

Blogs to live by, he says

Sorry, I’m just getting this operation going, so there will be some gaps in postings at the outset as I iron out style and technical issues. 

I thought you might be interested in checking out another blogger’s List of Top 10 Writers’ Blogs.  The list is more than a year old, so–for one–it had no way of anticipating this site, which will no doubt rocket to number one in short order, and it may be getting a bit out of date.  I haven’t had a chance to dissect each of the blogs, so for now I offer the list as a community service.  Enjoy and let me know your feedback!

Posted by grammarblogger

Abuse English, do you?

Who doesn’t?  Anyway, I hope to expose the phoneys of the world here who abuse English and get the big bucks for it, while at the same time clarifying how simple it is to compose clear English sentences.  This will be a periodical blog, depending on my mood and discovery of the latest big-name abusers and their abuses. Actually, that shouldn’t be a hard task.

Posted by grammarblogger